Sign in or 

Date Conceptual Development of Entropy 1780 The matter of fire (indestructible) is called "caloric" (Antoine Lavoisier) and is disengaged from bodies during combustion. 1798 The synopsis conclusions of the famous caloric-questioning "cannon boring experiment" (Benjamin Thompson): “What is heat? Is there anything as igneous fluid? Is there anything that can with propriety be called caloric? That heat generated by friction [in the boring experiments] appeared, evidently, to be inexhaustible, [it] cannot possibly be a material substance; … it appears to me to me to be extremely difficult, if not quite impossible, to form any distinct idea of anything capable of being excited and communicated in the manner heat was excited and communicated in these experiments, except it be MOTION.”1850 Stated that: an expression was needed to account for the experimental fact that "loss of heat occurs when work is done." (as Carnot had assumed did not occur). 1854 Defined the ratio: Q/T and calls it "equivalence-value" (so to have relation to Joule's 1843 paper "Mechanical equivalent of heat"). 1856 Uses the phrase: "equivalence-value of all uncompensated transformations" (so as to have relation to Carnot's postulate: “we shall assume that the quantities of heat absorbed and emitted in these different transformations compensate each other exactly” involved in a cyclical process" (and gives it the symbol -N). 1862 Relates the integral of dQ/T to something he calls "disgregation" of the body having relation to arrangement of the molecules of the working body (to have relation to Carnot's 1824 paper On the Motive Power of Fire that characterized the "transformations" of "working substances" of an engine cycle, namely "mode of aggregation"). 1865 Lets dS = dQ/T and first calls S the "transformational content" of the working body, but then settles on entropy, so to have similarity to the word energy.
| “Sucht man für S einen bezeichnenden Namen, so könnte man, ähnlich wie von der Grosse U gesagt ist, sie sei der Wärmennd Werkinhalt des Körpers, von der Grosse S sagen , sie sei der Verwandlungsinhalt des Körpers. Da ich es aber für besser halte, die Namen derartiger für die Wissenschaft wichtiger Grossen aus den alten Sprachen zu entnehmen, damit sie unverändert in allen neuen Sprachen angewandt werden können, so schlage ich vor, die Grosse S nach dem griechischen Worte η τροπή, die Verwandlung, die Entropie des Körpers zu nennen. Das Wort Entropie habe ich absichtlich dem Worte Energie möglichst ähnlich gebildet, denn die beiden Grossen, welche durch diese Worte benannt werden sollen, sind ihren physikalischen Bedeutungen nach einander so nahe verwandt, dass eine gewisse Gleichartigkeit in der Benennung mir zweckmnssig zu sein scheint.” | “We might call S the transformation content of the body, just as we termed the magnitude U its thermal and ergonal content. But as I hold it to be better terms for important magnitudes from the ancient languages, so that they may be adopted unchanged in all modern languages, I propose to call the magnitude S the entropy of the body, from the Greek word τροπή, transformation. I have intentionally formed the word entropy so as to be as similar as possible to the word energy; for the two magnitudes to be denoted by these words are so nearly allied their physical meanings, that a certain similarity in designation appears to be desirable.” |
1875 restatement"If you are looking for specifically, S has a distinctive name, it might be similar to the size of U, it is the work Wärmennd content of the body, from the size of S say it is the transformation content of the body. Since I believe but for the better, such is the name for the science major in the Great found in ancient languages, so they can be used unchanged in all new languages, I propose that the size S of the Greek words η τροπή that Transformation to call the entropy of the body. The word entropy I have intentionally formed the word energy as similar as possible, because the two quantities, which are named by these words are related to their physical meanings to each other so close that a certain uniformity in the designation seems to me zweckmnssig. "
“In another paper, after introducing a further development of the equivalence of transformations, the author proposed to call this quantity, after the Greek word τροπή, transformation, the entropy of the body [S].”
|
Sadi-Carnot |
Latest page update: made by Sadi-Carnot
, Nov 18 2012, 11:29 AM EST
(about this update
About This Update
view changes - complete history) |
|
Keyword tags:
entropy
Entropy (etymology)
etymology
More Info: links to this page
|